You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Reprint of the original, first published in 1872. The publishing house Anatiposi publishes historical books as reprints. Due to their age, these books may have missing pages or inferior quality. Our aim is to preserve these books and make them available to the public so that they do not get lost.
These groundbreaking essays use critical theory to reflect on issues pertaining to modern Chinese literature and culture and, in the process, transform the definition and conceptualization of the field of modern Chinese studies itself. The wide range of topics addressed by this international group of scholars includes twentieth-century literature produced in Taiwan, Hong Kong, and mainland China; film, art, history, popular culture, and literary and cultural criticism; as well as the geographies of migration and diaspora. One of the volume’s provocative suggestions is that the old model of area studies—an offshoot of U.S. Cold War strategy that found its anchorage in higher education—i...
description not available right now.
Denationalizing Identities explores the relationship between performance and ideology in the global Sinosphere. Wah Guan Lim's study of four important diasporic director-playwrights—Gao Xingjian, Stan Lai Sheng-chuan, Danny Yung Ning Tsun, and Kuo Pao Kun—shows the impact of theater on ideas of "Chineseness" across China, Taiwan, Hong Kong, and Singapore. At the height of the Cold War, the "Bamboo Curtain" divided the "two Chinas" across the Taiwan Strait. Meanwhile, Hong Kong prepared for its handover to the People's Republic of China and Singapore rethought Chinese education. As geopolitical tensions imposed ethno-nationalist identities across the region, these four dramatists wove together local, foreign, and Chinese elements in their art, challenging mainland China's narrative of an inevitable communist outcome. By performing cultural identities alternative to the ones sanctioned by their own states, they debunked notions of a unified Chineseness. Denationalizing Identities highlights the key role theater and performance played in circulating people and ideas across the Chinese-speaking world, well before cross-strait relations began to thaw.
description not available right now.
When Western missionaries introduced modern chemistry to China in the 1860s, they called this discipline hua-hsueh, literally, 'the study of change'. In this first full-length work on science in modern China, James Reardon-Anderson describes the introduction and development of chemistry in China in the late nineteenth and early twentieth centuries, and examines the impact of the science on language reform, education, industry, research, culture, society, and politics. Throughout the book, Professor Reardon-Anderson sets the advance of chemistry in the broader context of the development of science in China and the social and political changes of this era. His thesis is that science fared well at times when a balance was struck between political authority and free social development. Based on Chinese and English sources, the narrative moves from detailed descriptions of particular chemical processes and innovations to more general discussions of intellectual and social history, and provides a fascinating account of an important episode in the intellectual history of modern China.