You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
In this unique study, Richard Reed draws on the feminist critique of professionalized medical birthing to argue that the clinical nature of medical intervention distances fathers from child delivery. He explores men's roles in childbirth and the ways in which birth transforms a man's identity and his relations with his partner, his new baby, and society. In other societies, birth is recognized as an important rite of passage for fathers. Yet, in American culture, despite the fact that fathers are admitted into delivery rooms, little attention is given to their transition to fatherhood.
Understanding Arabic is an exciting new collection of studies by authors who investigate and outline the practical corollaries of Badawi's theory of Arabic.
Early Christians frequently used metaphors about slavery, calling themselves slaves of God and Christ and referring to their leaders as slave representatives of Christ. Most biblical scholars have insisted that this language would have been distasteful to potential converts in the Greco-Roman world, and they have wondered why early Christians such as Paul used the image of slavery to portray salvation. In this book Dale B. Martin addresses the issue by examining the social history and rhetorical and theological conventions of the times. The first half of the book draws on a variety of historical sources – inscriptions, novels, speeches, dream-handbooks, and agricultural manuals – to port...
Whether wittingly or unwittingly, scholars of international relations have peppered the field with a wide range of metaphors that serve as vehicles for theorizing about world affairs. Yet as pervasive as metaphors are in international relations theory, theorists' efforts to employ metaphorical imagery to suggest new ways of thinking have been haphazard and sporadic. In this book, Michael P. Marks suggests a new metaphor with which to conceptualize international relations: the modern prison. Many of the same questions that are asked about the so-called «anarchy» of the international system are also frequently asked of life among prison inmates. Marks finds that lessons from inmate relations can be applied to the study of international affairs. This comparison between the prison and international relations reveals how the construction of human interaction in both realms is infinitely complex.
Students of Holocaust studies and women’s studies will be grateful for the specific and personal approach of Sister in Sorrow.
There has not been conducted much research in religious studies and (linguistic) anthropology analysing Protestant missionary linguistic translations. Contemporary Protestant missionary linguists employ grammars, dictionaries, literacy campaigns, and translations of the Bible (in particular the New Testament) in order to convert local cultures. The North American institutions SIL and Wycliffe Bible Translators (WBT) are one of the greatest scientific-evangelical missionary enterprises in the world. The ultimate objective is to translate the Bible to every language. The author has undertaken systematic research, employing comparative linguistic methodology and field interviews, for a history-...
Along the U.S.-Mexico frontier, where border crossings are a daily occurrence for many people, reinforcing borders is also a common activity. Not only does the U.S. Border Patrol strive to "hold the line" against illegal immigrants, but many residents on both sides of the border seek to define and bound themselves apart from groups they perceive as "others." This pathfinding ethnography charts the social categories, metaphors, and narratives that inhabitants of El Paso and Ciudad Juárez use to define their group identity and distinguish themselves from "others." Pablo Vila draws on over 200 group interviews with more than 900 area residents to describe how Mexican nationals, Mexican immigra...
Of all the historical characters known from the time of the Spanish conquest of the New World, none has proved more pervasive or controversial than that of the Indian interpreter, guide, mistress, and confidante of Hernán Cortés, Doña Marina—La Malinche—Malintzin. The mother of Cortés's son, she becomes not only the mother of the mestizo but also the Mexican Eve, the symbol of national betrayal. Very little documented evidence is available about Doña Marina. This is the first serious study tracing La Malinche in texts from the conquest period to the present day. It is also the first study to delineate the transformation of this historical figure into a literary sign with multiple ma...