You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This book examines the linguistic and discursive elements of social and economic policies and national political leader statements to read new meanings into debates on border protection, national sovereignty, immigration, economic indigenisation, land reform and black economic empowerment. It adds a fresh angle to the debate on nationalisms and transnationalism by pushing forward a more applied agenda to establish a clear and empirically-based illustration of the contradictions in current policy frameworks around the world and the debates they invite. The author’s novel vernacular discourse approach contributes new points of method and interpretation that will advance scholarly conversations on nationalisms, transnationalism and other forms of identity imaginings in a transient world.
Becoming an African Diaspora in Australia extends debates on identities, cultures and notions of race and racism into new directions as it analyses the forms of interactional identities of African migrants in Australia. It de-naturalises the commonplace assumptions and imaginations about the cultures and identities of African diaspora communities, and probes the relevance and usefulness of identity markers such as country of origin, nationality, ethnicity, ethnic/heritage language and mother tongue. Current cultural frames of identity representation have so far failed to capture the complexities of everyday lived experiences of transnational individuals and groups. Therefore by drawing on fresh concepts and recent empirical evidence, this book invites the reader to revisit and rethink the vocabularies that we use to look at identity categories such as race, culture, language, ethnicity, nationality, and citizenship, and introduces a new language nesting model of diaspora identity. This book will be of great interest to all students of migration, diaspora, African and Australian studies.
Hegemony and Language Policies in Southern Africa argues that language policy â " whether formal or informal, micro or macro â " has always been the centrepiece of identity imaginings, struggles for political emancipation, and quests for cultural affirmation and economic advancement in the colonial and postcolonial histories of African nations. This book addresses questions on the social and political history of language policies, focusing on their significance for ethnic, immigrant and social groups, as well as for various political projects in southern Africa, as they have unfolded from the late nineteenth century to the present. What do the social and political histories of language pol...
This book is the first to offer an interdisciplinary and comprehensive reference work on the often-marginalised languages of southern Africa. The authors analyse a range of different concepts and questions, including language and sociality, social and political history, multilingual government, and educational policies. In doing so, they present significant original research, ensuring that the work will remain a key reference point for the subject. This ambitious and wide-ranging edited collection will appeal to students and scholars of southern African languages, sociolinguistics, history and politics.
This book interrogates and problematises African multilingualism as it is currently understood in language education and research. It challenges the enduring colonial matrices of power hidden within mainstream conceptions of multilingualism that have been propagated in the Global North and then exported to the Global South under the aegis of colonial modernity and pretensions of universal epistemic relevance. The book contributes new points of method, theory and interpretation that will advance scholarly conversations on decolonial epistemology by introducing the notion of coloniality of language – a summary term that describes the ways in which notions of language and multilingualism in post-colonial societies remain colonial. The authors begin the process of mapping out what a socially realistic notion of multilingualism would look like if we took into account the voices of marginalised and ignored African communities of practice – both on the African continent and in the diasporas.
Language and Decolonisation is the first collection to bring together views from across scholarly communities that are committed to the agenda of decolonising knowledge in language study. Edited by leading figures in the field, the chapters offer new insights on how ‘decolonising’ can be adopted as a methodology for charting the next steps in solving practical language-related problems in educational and related social policy areas. Divided into two sections, the book covers the coloniality of language, the materiality of culture and colonial scripts, the decolonisation imperative, multilingualism discourse and decolonisation, and decolonising languages in public discourse. With 20 chapters authored by experts from across the globe, this pioneering collection is an essential reference and resource for advanced students, scholars, and researchers of language and culture, sociolinguistics, decolonial studies, racial studies, and related areas.
This book examines the exclusion of minority languages (and their speakers) from the mainstream domains of everyday social life in postcolonial Zimbabwe. It considers forces of hegemonic nation building, subtle cultural oppression and a desire for linguistic uniformity as major factors contributing to the social exclusion of Zimbabweans from language groups other than Shona and Ndebele. The book interprets the various forms of language-based exclusion exercised by Shona and Ndebele language speakers over minority groups as constituting a form of linguistic imperialism. Contrary to the popular view that English is Zimbabwe's «killer language», which should be replaced by selected indigenous...
Providing a series of crucial debates on language, power, difference and social inequality, this volume traces developments and dissonances in critical sociolinguistics. Eminent and emerging academic figures from around the world collaboratively engage with the work of Monica Heller, offering insights into the politics and power formations that surround knowledge of language and society. Challenging disciplinary power dynamics in critical sociolinguistics, this book is an experiment testing new ways of producing knowledge on language and society. Critically discussing central sociolinguistic concepts from critique to political economy, labor to media, education to capitalism, each chapter fe...
Since independence in 1990, Namibia has witnessed only one generation with no memory of colonialism - the 'born frees', who voted in the 2009 elections. The anti-colonial liberation movement, SWAPO, dominates the political scene, effectively making Namibia a de facto one-party state dominated by the first 'struggle generation'. While those in power declare their support for a free, fair, and just society, the limits to liberation are such that emancipation from foreign rule has only been partially achieved. Despite its natural resources Namibia is among the world's most unequal societies and indicators of wellbeing have not markedly improved for many among the former colonized majority, desp...
The Griqua people are commonly misunderstood. Today, they do not figure in the South African imagination as other peoples do, nor have they for over a century. This book argues that their comparative invisibility is a result of their place in the national narrative. In this revisionist analysis of South African historiography, the author analyses over a century's worth of historical studies and identifies a number of narrative frameworks that have proven resilient to change over this time. The Griqua, in particular, have fared poorly compared to other peoples. They appear in, and disappear from, this body of work in a number of consistent ways, almost as though scholars have avoided re-imagining their history in ways relevant to the present. This book questions why that might be the case.