You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The aim of this publication is to assist teacher educators and language teachers in shifting the focus from linguistic competence to intercultural communicative competence. The printed booklet of the present guide contains the introductions to: definitions of key terms in intercultural communication; planning and designing intercultural communication courses and workshops; teaching/training methods and materials; and assessing intercultural communicative competence. The materials on the accompanying CD-ROM include: the theoretical background to teaching language and culture; detailed workshop and course planning guidelines; teaching materials and activities based on literature, films and songs; guidelines and tasks for assessment and descriptors of competences; intercultural communication workshop reports; and our research articles about the intercultural dimension of foreign language teaching (FIT).--Publisher's description.
This book and CD-Rom have been produced as a practical guide for those who are beginners in the field of teacher education - though experienced teacher trainers may find it interesting and useful, too. The book covers four main aspects of a teacher trainer's work: the professional identity and the roles and tasks of the trainer; preparing for training events (including analysis of training needs); running training courses (with emphasis on facilitation and managing discussions); assessment and evaluation of training. The CD-Rom which accompanies the book is a very practical complement with over 60 worksheets which can be used as activities in training courses. In addition there are PowerPoint presentations which can be used and adapted by the teacher trainer, together with background articles and bibliographies.
Anglophone Literature in Second Language Teacher Education proposes new ways that literature, and more generally culture, can be used to educate future teachers of English as a second language. Arguing that the way literature is used in language teacher education can be transformed, the book foregrounds transnational approaches and shows how these can be applied in literature and cultural instruction to encourage intercultural awareness in future language educators. It draws on theoretical discussions from literary and cultural studies as well as applied linguistics and is an example how these cross-discipline conversations can take place, and thus help make Second-language teacher education...
Offering a historical and empirical account, this book provides a comprehensive overview of the socio-educational model of second language acquisition. This approach to understanding motivational variables that promote success in the learning of a second or foreign language - distinguishing between language classroom motivation and language learning motivation - is a major one in the history of this field of research. Chapters include a discussion of the definition and measurement of motivation; historical foundations of the model; recent studies with the International Attitude Motivation Test Battery for English as a foreign language in different countries; the implications of the model to the classroom context; and a discussion of criticisms and misconceptions of the model. The book provides graduate students and researchers with unique coverage of this research-oriented approach as well as serving as a source book for the area. It is ideal for courses on motivation in second language learning, or as a supplemental text for research-oriented courses in applied linguistics, educational psychology, or language research in general.
Politeness is one of the very important issues in the field of sociolinguistics and pragmatics, as it can be seen in almost every type of our interactions. Since the evolving of the politeness theory (Brown and Levinson 1978), cross-cultural pragmatics has gained the attention of many researchers in this field. However, the Arab society has been far less investigated. Therefore, this book widens the scope of cross-cultural pragmatics by investigating politeness in (Moroccan) Arabic and contrasting the behavior of Arab and German speakers with regard to one type of politeness, namely the speech act of greeting. Furthermore, the implications of this study for foreign language teaching and cros...
This volume brings an international perspective to language skills – an area of importance to both theorists and practitioners in all contexts of language teaching and learning. The twenty-seven chapters included here are arranged into six sections devoted to fundamental background issues, spoken interaction, perception of speech sounds and production skills, reading contexts and purposes, writing challenges for advanced learners, and technology and language skills. Explored themes range from the conceptualization of language as skill and the development of L2 skills in communicative and intercultural approaches, through challenges in teaching specific skills and their components, to the c...
The ECML's Languages for social cohesion programme (2004-2007) involved approximately 4500 language professionals from Europe and beyond. This publication focuses on key developments in language education promoted through the work of the European Centre for Modern Languages of the Council of Europe (ECML). It serves three main functions. Firstly, it summarises the ECML's contributions to fostering linguistic and cultural diversity in European societies. Secondly, it contains the proceedings of the ECML Conference, held in September 2007 at the University of Graz, to communicate the results of this programme to the wider public. Thirdly, it provides a preview of the projects which comprise the next programme of the ECML (2008-2011): 'Empowering language professionals: competences - networks - impact - quality'. In this way the publication both provides an overview of current issues and trends in European language teaching and indicates perspectives for the future.
The articles in this volume were originally presented in spring 2009 at an international conference hosted by the Institute of Germanic and Romance Languages and Cultures at Tallinn University in Estonia. The theme of «crossing boundaries» is reflected in the rich mix of genres, cultures, applications, and critical theories considered here. Indeed, these articles demonstrate that crossing boundaries can be a companionable journey as well an intellectually enriching experience.
Le cédérom comprend l'information disponible dans la version papier ainsi que différents documents complémentaires. La version anglaise originale du document papier est aussi disponible sur le cédérom.