You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
For Zoe, soccer is life! She won't wear anything but soccer gear, and she wants to be the first female to ever play on the U.S. Men's National Soccer Team. When her father moves them to Chicago, he signs her up with a boy's team - the Wild Soccer Bunch. And they are not thrilled - a girl on their team?! Never! Can Zoe win them over? Are the Wild Soccer Bunch ready for the challenge?
This volume offers the first book-length academic investigation of Florian Henckel von Donnersmarck’s Oscar-winning film The Lives of Others (2006). The aim of this edited collection is twofold. On the one hand, it offers new insight into one of the most successful German films of the past two decades, placing The Lives of Others within its wider historical, political, aesthetic and industrial context. On the other, it offers this group of scholars, which includes many of the leading international figures in the field, opportunity to make a series of interventions on the state of contemporary German film and German film studies.
André F. Nebe uses his humour structure analysis to make viewers' preferences and corresponding audiovisual offerings in films visible. Complex and multi-layered audiovisual (hypotactic) humour is used in the more successful films, while less successful films make simple (paratactic) humour offerings. The humour structure analysis offers insights into promising humour offerings and can also be used in the story development phase for writers, directors, producers and dramaturges.
This book tells the story of German-language literature on film, beginning with pioneering motion picture adaptations of Faust in 1897 and early debates focused on high art as mass culture. It explores, analyzes and contextualizes the so-called 'golden age' of silent cinema in the 1920s, the impact of sound on adaptation practices, the abuse of literary heritage by Nazi filmmakers, and traces the role of German-language literature in exile and postwar films, across ideological boundaries in divided Germany, in New German Cinema, and in remakes and movies for cinema as well as television and streaming services in the 21st century. Having provided the narrative core to thousands of films since...
Neymar the Wizard is the fascinating coming-of-age story of Neymar da Silva Santos Junior, the skinny kid from Mogi das Cruzes, who has been called the next Pelé. Neymar has taken Brazil and the world by storm and continues to inspire millions of fans around the world with his talent, heart, and winning smile. Following the international bestsellers, The Flea the Amazing Story of Leo Messi and Ronaldo The Rise of a Winner, by Michael Part, Neymar The Wizard is the heartwarming and emotional story of a father and son, who, against all odds, made the journey from the edge of poverty, to international stardom, through love, conviction, and a young boy s belief in himself.
Der zweite Band der DIGAREC Series beinhaltet Beiträge der DIGAREC Lectures 2008/09 sowie des Wissenschaftsforums der Deutschen Gamestage 2008 und 2009. Mit Beiträgen von Oliver Castendyk (Erich Pommer Institut), Stephan Günzel mit Michael Liebe und Dieter Mersch (Universität Potsdam), Andreas Lange (Computerspielemuseum Berlin), Ingrid Möller mit Barbara Krahé (Universität Potsdam), Klaus Spieler (Institut für digitale interaktive Kultur Berlin), James Tobias (University of California, Riverside), Stefan Böhme (HBK Braunschweig), Robert Glashüttner (Wien), Sven Jöckel (Universität Erfurt) mit Leyla Dogruel (FU Berlin), Michael Mosel (Universität Marburg), Sebastian Quack (HTW Berlin), Leif Rumbke (Hamburg) und Steffen P. Walz (ETH Zürich).
LeBron James is the shy son of a teenage mother, both wandering, constantly searching for a home and fighting to survive. When LeBron s immense talent is finally discovered, he seizes the opportunity and changes his life forever. This is the heartfelt story of a young boy s incredible rise to glory to become the world s best basketball player through the power of family, friendship and love.
Literary and multimodal texts for children and young people play an important role in their acquisition of language and literacy, and they are a flourishing part of publishing and translating activities today. This book brings together twenty-one papers on the particular aspect of the translation of feigned orality. As the link between the literary and the multimodal text, fictional dialogue is the appropriate place for evoking orality, lending authenticity and credibility to the narrated plot and giving a voice to fictitious characters. This is illustrated with examples from narrative and dramatic texts as well as films, cartoons and television series, in their respective modes of mediation: translating, interpreting, dubbing and subtitling. The findings are of interest from the scholarly point of view of contrastive linguistics, for the professional practice of translating, interpreting, dubbing and subtitling and in the educational context.