You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The essays in this volume seek to appreciate the literary construction of the memoir, with its dual agendas of individualized expression and reliable reportage, and explore its functions as interpretive history, social modelling, and political expression in Russian culture. The memoirs under scrutiny range widely, including those of the private person (Princess Natalia Dolgorukaia), sophisticated high culture writers (Nikolai Zabolotskii, Vladimir Nabokov, Joseph Brodsky), cultural critics and facilitators (Lidiia Ginzburg, Avdot'ia Panaeva), political dissidents (Evgeniia Ginzburg, Elena Bonner), and popular artists (filmmaker Elidar Riazanov). It examines each memoir for its aesthetic and rhetorical features as well as its cultural circumstances. In mapping the memoir's social and historical significance, the essays consider a wide range of influences and issues, including the specific impact of the author's class, gender, ideology, and life experience on his/her witnessing of Russian culture and society.
Chiara Matraini (1515–1604?) was a member of the great flowering of poetic imitators and innovators in the Italian literary heritage begun by Petrarch, cultivated later by the lyric poet Pietro Bembo, and supplanted by the epic poet Torquato Tasso. Though without formal training, Matraini excelled in a number of literary genres popular at the time—poetry, religious meditation, discourse, and dialogue. In her midlife, she published a collection of erotic love poetry, but later in life her work shifted toward a search for spiritual salvation. Near the end of her life, she published a new poetry retrospective. Mostly available in only a handful of rare book collections, her writings are now adeptly translated here for an English-speaking audience and situated historically in an introduction by noted Matraini expert Giovanna Rabitti. Selected Poetry and Prose allows the poet to finally take her place as one of the seminal authors of the Renaissance, next to her contemporaries Vittoria Colonna and Laura Battiferra, also published in the Other Voice series.
Between the years 1643 and 1649, Princess Elisabeth of Bohemia (1618–80) and René Descartes (1596–1650) exchanged fifty-eight letters—thirty-two from Descartes and twenty-six from Elisabeth. Their correspondence contains the only known extant philosophical writings by Elisabeth, revealing her mastery of metaphysics, analytic geometry, and moral philosophy, as well as her keen interest in natural philosophy. The letters are essential reading for anyone interested in Descartes’s philosophy, in particular his account of the human being as a union of mind and body, as well as his ethics. They also provide a unique insight into the character of their authors and the way ideas develop thr...
During a pivotal point in Spanish history, aristocrat María de Guevara (?–1683) produced two extraordinary essays that appealed for strong leadership, protested political corruption, and demanded the inclusion of women in the court’s decision making. “Treaty” gave Philip IV practical suggestions for fighting the war against Portugal and “Disenchantments” counseled the king-to-be, Charles II, on strategies to raise the country’s status in Europe. This annotated bilingual edition, featuring Nieves Romero-Díaz’s adroit translation, reproduces Guevara’s polemics for the first time. Guevara’s provocative writings call on Spanish women to bear the responsibility equally with men for restoring Spain’s power in Europe and elsewhere. The collection also includes examples of Guevara’s shorter writings that exemplify her ability to speak on matters of state, network with dignitaries, and govern family affairs. Witty, ironic, and rhetorically sophisticated, Guevara’s essays provide a fresh perspective on the possibilities for women in the public sphere in seventeenth-century Spain.
Madeleine de l’Aubespine (1546–1596), the toast of courtly and literary circles in sixteenth-century Paris, penned beautiful love poems to famous women of her day. The well-connected daughter and wife of prominent French secretaries of state, l’Aubespine was celebrated by her male peers for her erotic lyricism and scathingly original voice. Rather than adopt the conventional self-effacement that defined female poets of the time, l’Aubespine’s speakers are sexual, dominant, and defiant; and her subjects are women who are able to manipulate, rebuke, and even humiliate men. Unavailable in English until now and only recently identified from scattered and sometimes misattributed sources, l’Aubespine’s poems and literary works are presented here in Anna Klosowska’s vibrant translation. This collection, which features one of the first French lesbian sonnets as well as reproductions of l’Aubespine’s poetic translations of Ovid and Ariosto, will be heralded by students and scholars in literature, history, and women’s studies as an important addition to the Renaissance canon.
This bibliography, first published in 1957, provides citations to North American academic literature on Europe, Central Europe, the Balkans, the Baltic States and the former Soviet Union. Organised by discipline, it covers the arts, humanities, social sciences, life sciences and technology.
Advice literature (etiquette manuals, guides to hygiene and house management, and treatises on upbringing) enjoyed massive popularity in Russia between the late eighteenth and the late twentieth centuries. It reflected changing attitudes to appropriate behaviour in private and public, to the acquisition of possessions, and not least to national identity (for many Russians, reading how-to books was seen as a way of 'learning how to be a Westerner'). Written or translated by members of the cultural elite trying to encourage what they saw as civilized behaviour, advice literature was also a conduit for changing views of mass readers and of their place in society. This important and engaging boo...
Waiting for Pushkin provides the only modern history of Russian fiction in the early nineteenth century to appear in over thirty years. Prose fiction has a more prominent position in the literature of Russia than in that of any other great country. Although nineteenth-century fiction in particular occupies a privileged place in Russian and world literature alike, the early stages of this development have so far been overlooked. By combining a broad historical survey with close textual analysis the book provides a unique overview of a key phase in Russian literary history. Drawing on a wide range of sources, including rare editions and literary journals, Alessandra Tosi reconstructs the literary activities occurring at the time, introduces neglected but fascinating narratives, many of which have never been studied before and demonstrates the long-term influence of this body of works on the ensuing "golden age" of the Russian novel. Waiting for Pushkin provides an indispensable source for scholars and students of nineteenth-century Russian fiction. The volume is also relevant to those interested in women's writing, comparative studies and Russian literature in general.
This international collection of historical work explores the breadth and creativity of women's struggles for human rights, citizenship and social justice across the world. It brings together twenty contributions by scholars in women's history, whose work reflects the global reach of the International Federation for Research in Women's History. In addition to presenting studies by well known scholars in the United States and Europe, the book is distinctive in also bringing the work of scholars from regions such as South and East Asia and the Pacific to the attention of an international audience.