You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The corpus study of lexicography and phraseology represents mainstream research in applied translation studies and multilingual studies. It has provided a focus of significant research in the field which explores the validity and productivity of corpus methods and approaches to the study of lexical events in translations. This volume provides an updated introduction to the interdisciplinary corpus study of lexicography in translation, whereas many past publications focus on a specific approach, for example, cognitive, stylistic or computational to the study of translation and/or multilingual lexis. An important component of this book is the historical sociolinguistic approach to the study of translation lexis. This represents an emerging research pathway in the field which has been rarely explored in translation studies, at least in a systematic corpus-based manner. The interdisciplinary research approaches presented in this book regarding the extraction, modeling, analysis and explanation of the use of lexis and phrase in translation and multilingual texts offer a practical study guide to postgraduate and research students of applied translation studies.
Mencius (also known as Meng Zi, Meng Ke, circa 372-289 BC) was the most prominent Confucian after Confucius, whose teachings were fundamental to Chinese culture for millennia. The book Mencius documented Mencius's conversations with his disciples and other relevant characters and highlighted his philosophy. This book provides a new translation of Mencius in plain and colloquial English, thorough annotations, in-depth commentaries to explain the Confucian philosophy, and modern perspectives of Mencius's ideas. The reader will find this book highly comprehensible, inspirational, and enjoyable to read. This eBook also includes the ancient text in simplified Chinese.
As an interdisciplinary area of research, translation studies attracts students and scholars with a wide range of backgrounds, who then need to face the challenge of accounting for a complex object of enquiry that does not adapt itself well to traditional methods in other fields of investigation. This book addresses the needs of such scholars – whether they are students doing research at postgraduate level or more experienced researchers who want to familiarize themselves with methods outside their current field of expertise. The book promotes a discerning and critical approach to scholarly investigation by providing the reader not only with the know-how but also with insights into how new...
When should a woman disobey her father, contradict her husband, or shape the policy of a ruler? According to the Lienü zhuan, or Categorized Biographies of Women, it is not only appropriate but necessary for women to offer counsel when fathers, husbands, sons, and rulers stray from virtue. The earliest Chinese text devoted to the moral education of women, the Lienü zhuan was compiled by Liu Xiang (79–8 B.C.E.) at the end of the Han dynasty (202 B.C.E.–9 C.E.) and recounts the deeds of both virtuous and wicked women. Informed by early legends, fictionalized historical accounts, and formal speeches on statecraft, the text taught generations of Chinese women to cultivate filial piety and maternal kindness and undertake such practices as suicide and self-mutilation to preserve chastity and reform wayward men. The Lienü zhuan’s stories inspired artists for a millennium and found their way into local and dynastic histories. An innovative work for its time, the text remains a critical tool for mapping women’s social, political, and domestic roles at a formative time in China’s development.
It has been adapted into comic:Empress' ConquestShe was a queen of the dynasty. Because of power struggles, she became the emperor's most hated person. The emperor threw her into the cold hell, took away her beloved daughter, and abolished her queen's title. All this cruelty made her dead in hatred.After rebirth with hatred, she decided to use her life to revenge, let the emperor pay for what he had done. But in this life, after having many contests, he fell in love with her. He said that he should stay with her anyway...☆About the Author☆Xiao Yun, an author of online novels, has a turbulent and exciting plot for her work Empress' Conquest. It is a novel with a good plot and style.
The issue of differences between translational language and native-speaker language has become a topic of increasing interest in linguistics and Translation Studies (TS). One of the primary tasks in this research area is to employ a corpus approach and analyse collocations with authentic language data by comparing comparable corpora consisting of translated and native-speaker texts. Collocation in linguistics and TS refers to the relationship of co-occurrence between lexical items. The book shows that examining the use of collocations constitutes an integral part in assessing the naturalness of second language (L2) use, and therefore can be a valid measure to make a distinction between trans...
Stone gambling? Invincible! Medical skills? Solitary Snow was seeking defeat! Beautiful women? Aiya, don't be rude, I'm really a doctor. The King of Assassins, Yang Ping, returned to the city and obtained the most powerful God's Eye, Dragon Travelling on the Shoals, fighting against the Nine Heavens, and becoming a super perceptive expert of his generation.
This volume offers a snapshot of current perspectives on translation studies within the specific historical and socio-cultural framework of Anglo-Italian relations. It addresses research questions relevant to English historical, literary, cultural and language studies, as well as empirical translation studies. The book is divided into four chapters, each covering a specific research area in the scholarly field of translation studies: namely, historiography, literary translation, specialized translation and multimodality. Each case study selected for this volume has been conducted with critical insight and methodological rigour, and makes a valuable contribution to scientific knowledge in the descriptive and applied branches of a discipline that, since its foundation nearly 50 years ago, has concerned itself with the description, theory and practice of translating and interpreting.
THE BEIJING GAMES is a break-neck international thriller depicting a China-led conspiracy involving the most unlikely cabal of Washington insiders, a giant U.S. retailer, a private European banker, and a Chinese conglomerate controlled by the PLA. Their black goal is to eliminate all import restrictions on Chinese-made goods, and effectively destroy large segments of the U.S. manufacturing industry in order to dictate spending decisions of millions of Americans for years to come. Set in 2008/2009, the only person standing in their way is 48-year-old failed businessman, Justin Gatt, an unlikely hero whose life is thrust into turmoil when he is recruited to travel undercover in China to attemp...