You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Experiments in architectural education in the post–World War II era that challenged and transformed architectural discourse and practice. In the decades after World War II, new forms of learning transformed architectural education. These radical experiments sought to upend disciplinary foundations and conventional assumptions about the nature of architecture as much as they challenged modernist and colonial norms, decentered building, imagined new roles for the architect, and envisioned participatory forms of practice. Although many of the experimental programs were subsequently abandoned, terminated, or assimilated, they nevertheless helped shape and in some sense define architectural dis...
Poetry is a highly valued form of human expression, and poems are challenging texts to translate. For both reasons, people willingly work long and hard to translate them, for little pay but potentially high personal satisfaction. This book shows how experienced poetry translators translate poems and bring them to readers, and how they not only shape new poems, but also help communicate images of the source culture. It uses cognitive and sociological translation-studies methods to analyse real data, most of it from two contrasting source countries, the Netherlands and Bosnia. Case studies, including think-aloud studies, analyse how translators translate poems. In interviews, translators explain why and how they translate. And a 17-year survey of a country’s poetry-translation output explores how translators work within networks of other people and texts – publishing teams, fellow translators, source-culture enthusiasts, and translation readers and critics. In mapping the whole sweep of poetry translators’ action, from micro-cognitive to macro-social, this book gives the first translation-studies overview of poetry translating since the 1970s.
Birhan Keskin's Y'ol is a singular accomplishment, a book about desire and loss and craziness on a grand scale, the Turkish equivalent, perhaps, of something like Nicole Brossard's Mauve Desert.
Women of Kurdistan: A Historical and Bibliographic Study documents a century long history of Kurdish women’s struggles against oppressive gender relations and state violence. It speaks to bibliographic silences on Kurdish women; silences that are systemic and structured, with many factors contributing to their (re)production. The book records extensive literature on violence perpetrated by the family, community, and the state as well as presenting the reader with a vibrant archive of resistance and struggle of Kurdish women. The analysis avoids the fashionable state-centered scholarship, which purifies processes of nation-building, state-building, and disguises their violence. The image de...
More than 100 extraordinary desserts—with photos and meticulous instructions—by the creator of the internationally acclaimed blog Cafe Fernando: “Superb.” —David Lebovitz, bestselling author of My Paris Kitchen Written, styled, photographed, and designed by Cenk Sönmezsoy, The Artful Baker shares the inspiring story of a passionate home baker, beginning with his years after graduate school in San Francisco and showcasing the fruits of a baking obsession he cultivated after returning home to Istanbul. Sönmezsoy’s stories and uniquely styled images, together with his original creations and fresh take on traditional recipes, offer a window into the life of this luminary artist. Th...
These 200 abstracts, in English, Arabic and Turkish, showcase scholarship that examines cities as built (architecture and urban infrastructure) and lived (urban social life and culture) environments.
Plant virus disease is a worldwide threat to agriculture. Environment-Friendly Antiviral Agents for Plants systematically describes the basic theory, new ideas, and new methods to discover novel antiviral agents through research on plant immune activation. The cutting-edge research methodology, technology and progress on novel antiviral agent innovation are systematically described. With abundant illustrations and figures, the book is intended for researchers and practitioners in the fields of pesticide science, plant protection, organic chemistry, fine chemicals, applied chemistry, environment chemistry and agriculture science. Dr. Baoan Song and Dr. Song Yang are professors at the Center for R&D of Fine Chemicals, Guizhou University, China; Mr. Linhong Jin and Dr. Pinaki S. Bhadury are associate professors there.
Ideology has become increasingly central to work in translation studies. To date, however, most studies have focused on literary and religious texts, thus limiting wider understanding of how ideological clashes and encounters pervade any context where power inequalities are present. This special edition of The Translator deliberately focuses on ideology in the translation of a rich variety of lesser-studied genres, namely academic writing, cultural journals, legal and scientific texts, political interviews, advertisements, language policy and European Parliament discourse, in all of which translation as a social practice can be seen to shape, maintain and at times also resist and challenge t...