You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Die Beiträge des Bandes zeigen, dass die disziplinäre Begegnung zwischen Sprach- und Literaturwissenschaft weit mehr ist als eine Tradition akademischer Institutionen. In 16 allgemein-theoretischen und textbezogenen Analysen werden Berührungspunkte zwischen den beiden Disziplinen beleuchtet, auch solcher institutioneller Art. Es werden die Gemeinsamkeiten und Unterschiede zwischen Alltagsdiskurs und Literatur herausgearbeitet und linguistische Begrifflichkeiten auf literarische Texte angewandt. Dies betrifft Fragen wie Sprechakt, Referenz, und Inferenz, die Strukturen und die Relevanz des kognitiven und kulturellen Hintergrunds für beide Diskursformen, Rhetorik und Perspektivierungen, Sprach- und Schreibstile, Gattungen und andere Ebenen diskursiver Traditionen.
The Disciplines of Interpretation: Lessing, Herder, Schlegel and Hermeneutics in Germany, 1750-1800 (European Cultures : Studies in Literature and a).
Review text: "Without a doubt, the volume in its entirety is inspiring. ... The articles are all written in an accessible style, so that the publication is suitable not only for experts, but also for students of linguistics. It is recommendable to all who want to broaden their horizons and embark on linguistic studies at the borders of traditional sub-disciplines."Sixta Quassdorf in: Linguist List 22.3028.
Linguistic variation, loosely defined as the wholesale processes whereby patterns of language structures exhibit divergent distributions within and across languages, has traditionally been the object of research of at least two branches of linguistics: variationist sociolinguistics and linguistic typology. In spite of their similar research agendas, the two approaches have only rarely converged in the description and interpretation of variation. While a number of studies attempting to address at least aspects of this relationship have appeared in recent years, a principled discussion on how the two disciplines may interact has not yet been carried out in a programmatic way. This volume aims to fill this gap and offers a cross-disciplinary venue for discussing the bridging between sociolinguistic and typological research from various angles, with the ultimate goal of laying out the methodological and conceptual foundations of an integrated research agenda for the study of linguistic variation.
This volume intends to fill the gap in the grammaticalization studies setting as its goal the systematic description of grammaticalization processes in genealogically and structurally diverse languages. To address the problem of the limitations of the secondary sources for grammaticalization studies, the editors rely on sketches of grammaticalization phenomena from experts in individual languages guided by a typological questionnaire.
This volume and its companion one Theoretical and empirical issues in grammaticalization offer a selection of papers from the Third International Conference New Reflections on Grammaticalization, held in Santiago de Compostela in July 2005. From the rich programme of the conference (over 120 papers), the twelve contributions included in this volume were carefully selected to reflect the state of current research in grammaticalization and suggest possible directions for future investigations in the field. Combining theoretical discussions with the analysis of particular test cases from a wide range of languages from various language families, the selected papers focus on such central questions as the need for a broader notion of grammaticalization, the distorting effects of grammaticalization on grammar, the areal perspective in grammaticalization and the relevance of contact-induced change to grammaticalization. Other topics discussed include the development of markers of textual connectivity and the emergence of cardinal numerals and numeral systems.
This volume offers several empirical, methodological, and theoretical approaches to the study of observable variation within individuals on various linguistic levels. With a focus on German varieties, the chapters provide answers on the following questions (inter alia): Which linguistic and extra-linguistic factors explain intra-individual variation? Is there observable intra-individual variation that cannot be explained by linguistic and extra-linguistic factors? Can group-level results be generalised to individual language usage and vice versa? Is intra-individual variation indicative of actual patterns of language change? How can intra-individual variation be examined in historical data? ...