You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This extraordinary biographical novel is a faithful account of the heroic life of Dr. Max Gerson, originator of the most significant medically-based cure for cancer to emerge in modern times. Beginning in 1933, the novel details Gerson's flight from Nazi Germany and the subsequent struggles of Andrej Markhoff (an emigre Russian aristocrat and former patient) to write the doctor's story. Years later, Guliano Dego recovers Markoff's papers and is at once captured by the drama of Gerson's life. He travels to Mexico, to Gerson's clinic in exile, where he observes the method first-hand and uncovers new and shocking facts in the plot to suppress Gerson's work. In the novel's gripping denouement, the author finally discovers both the fate of Andrej Markoff and the forces behind international medical collusion.
This bibliography lists English-language translations of twentieth-century Italian literature published chiefly in book form between 1929 and 1997, encompassing fiction, poetry, plays, screenplays, librettos, journals and diaries, and correspondence.
One of the most important Italian poets of the last century, Vittorio Sereni (1913–83) wrote with a historical awareness unlike that of any of his contemporaries. A poet of both personal and political responsibility, his work sensitively explores life under fascism, military defeat and imprisonment, and the resurgence of extreme right-wing politics, as well as the roles played by love and friendship in the survival of humanity. The first substantial translation of Sereni’s oeuvre published anywhere in the world, The Selected Poetry and Prose of Vittorio Sereni is a unique guide to this twentieth-century poet. A bilingual edition, reissued in paperback for the poet’s centenary, it collects Sereni’s poems, criticism, and short fiction with a full chronology, commentary, bibliography, and learned introduction by British poet and scholar Peter Robinson.
Richard Cardwell was given the Elma Dangerfield Award of the International Byron Society for the best book on Byron in 2005-06 Byron, arguably, was and remains the most famous and infamous English poet in the modern period in Continental Europe. From Portugal in the West to Russia in the East, from Scandinavia in the North to Spain in the South he inspired and provoked, was adored and reviled, inspired notions of freedom in subject lands and, with it, the growth of national idealisms which, soon, would re-draw the map of Europe. At the same time the Byronic persona, incarnate in "Childe Harold", "Manfred", "Lara" and others, was received with enthusiasm and fear as experience demonstrated th...
'It is impossible to say just what I mean!' Prufrock's frustration in Eliot's celebrated poem underlines the pessimistic view of language at the heart of much Modernist poetry. Locating the greatest Italian poet of the twentieth century, Eugenio Montale, firmly within European Modernism, thisbook examines the struggle with language that is central to his work. What can a poet do when words fail him? Does he put down his pen, retreat into silence? Does he seek instead to push language towards its limits, and, if so, what tools can he employ? What part does metaphor, the via negativa,allusive or understated writing have in this process? These are just some of the issues that Clodagh J. Brook seeks to address. In its unravelling of the inexpressibility paradox, her book offers a new reading of Montale's early verse, and reveals how in articles and metapoetic comments Montalegives us insights into both his poetics and the whole process of expression.
This book offers a new view of Italian Renaissance intellectual life, linking philosophy and literature as expressed in both Latin and Italian.
The Italian romance epic of the fifteenth and sixteenth centuries, with its multitude of characters, complex plots, and roots in medieval Carolingian epic and Arthurian chivalric romance, was a form popular with courtly and urban audiences. In the hands of writers such as Boiardo, Ariosto, and Tasso, works of remarkable sophistication that combined high seriousness and low comedy were created. Their works went on to influence Cervantes, Milton, Ronsard, Shakespeare, and Spenser. In this volume instructors will find ideas for teaching the Italian Renaissance romance epic along with its adaptations in film, theater, visual art, and music. An extensive resources section locates primary texts online and lists critical studies, anthologies, and reference works.
Providing the most complete record possible of texts by Italian writers active after 1900, this annotated bibliography covers over 4,800 distinct editions of writings by some 1,700 Italian authors. Many entries are accompanied by useful notes that provide information on the authors, works, translators, and the reception of the translations. This book includes the works of Pirandello, Calvino, Eco, and more recently, Andrea Camilleri and Valerio Manfredi. Together with Robin Healey's Italian Literature before 1900 in English Translation, also published by University of Toronto Press in 2011, this volume makes comprehensive information on translations from Italian accessible for schools, libraries, and those interested in comparative literature.
Neorealism and the "New" Italy centers on neorealist Italian artists' use of compassion as a vehicle to express their characters' interactions. Simonetta Milli Konewko proposes that compassion as an emotion may be activated to unify certain individuals and communities and investigates the mechanisms that allowed compassion to operate during the postwar period. Aiming to produce a deeper understanding of the ways in which Italy is re-encoded and reconstructed, this book explores the formation of Italian identity and redefines neorealism as a topic of investigation.