You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The first English translation of a Catalan science fiction masterpiece
This volume helps us to understand that the current political disorders in Catalonia have deep cultural roots. It focuses on the rise of Catalan cultural, national and linguistic identity in the 20th century. What is happening in Catalonia? What lies behind its political conflicts? Catalan identity has been evolving for centuries, starting in early medieval ages (11th and 12lve centuries). It is not a modern phenomenon. The emergence of imperial Spain in the 16 c. and the French Ancien Régime in the 17 c. correlates with a decline of Catalan culture, which was politically absorbed by the Spanish state after the conquest of Barcelona in 1714. However, Catalan language and culture flourished ...
A history of Spanish detective fiction from Alarcon's "El clavo," published twelve years after Poe's "Murders in the Rue Morgue," up to the present. The presentation of the highly entertaining sleuth characters is based on a detailed examination of the works and, in many cases, personal interviews with the writers.
This is the first collection of articles devoted entirely to less translated languages, a term that brings together well-known, widely used languages such as Arabic or Chinese, and long-neglected minority languages with power as the key word at play. It starts with some views on English, the dominant language in Translation as elsewhere, considers the role of translation for minority languages both a source of inequality and a means to overcome it , takes a look at translation from less translated major languages and cultures, and ends up with a closer look at translation into Catalan, a paradigmatic case of less translated language, in a final section that includes a vindication of six prominent Catalan translators. Combining sound theoretical insight and accurate analysis of relevant case studies, the contributors to this collection make a convincing case for a more thorough examination of less translated languages within the field of Translation Studies.
"Kathryn Crameri reveals some of the complex responses of writers and literary critics to the new possibilities for the expression of Catalan identities which resulted from Spain's transition from dictatorship to democracy. The study begins by considering the cultural and political context of the Catalan novel from the 'Renaixenca' to the present day, and then offers a detailed analysis of novels by four very different writers - Montserrat Roig, Manuel de Pedrolo, Juan Marse (who writes in Spanish) and Biel Mesquida - all of whom seem to share an underlying thematic preoccupation with both individual and national 'transitions' and the intricate relationship between language and identity. These writers challenge institutionalised visions of the link between Catalanism, the Catalan language and Catalan literature, and offer a more pluralistic and personalised version of what it is to call oneself a Catalan."
The book constitutes the first attempt to provide an overview of the reception of foreign drama in Spain during the Franco dictatorship. John London analyses performance, stage design, translation, censorship, and critical reviews in relation to the works of many authors, including Noel Coward, Arthur Miller, Eugene Ionesco, and Samuel Beckett. He compares the original reception of these dramatists with the treatment they were given in Spain. However, his study is also a reassessment of the Spanish drama of the period. Dr London argues that only by tracing the reception of non-Spanish drama can we understand the praise lavished on playwrights such as Antonio Buero Vallejo and Alfonso Sastre, alongside the simultaneous rejection of Spanish avant-garde styles. A concluding reinterpretation of the early plays of Fernando Arrabal indicates the richness of an alternative route largely ignored in histories of Spanish theatre.
The genesis of this book was the 9th Congress of the European Society for Translation Studies, held in Stellenbosch, South Africa, in September 2019 – the first time the event took place outside Europe. “Living Translation – People, Processes, Products” was the Congress theme. A common thread, whether as a methodological or analytical basis, as a descriptive framework or as a subject in itself, was that of “flows” and the “flowing” nature of translation. The contributions included here draw on a productive framework of networks and flows, and foreground the inherent spatial and temporal diversity of Translation Studies. Translation as a social practice is the golden thread th...
As Spaniards set out to transform the political, social and cultural landscape of the nation following the death of dictator Francisco Franco in 1975, its crime fiction traces, challenges and celebrates these radical changes. Crime Fiction from Spain: Murder in the Multinational State provides a comprehensive exploration of the relationship between detective fiction and national and cultural identities in post-Franco democratic Spain. What sort of stories are told about the nation within the state in the crime genre? How do the conventions of the crime story shape not only the production of national and cultural identities, but also their disruption? Combining criminological theories of crim...
Iberian Crime Fiction is the first volume in English to provide an extensive overview of crime fiction in Spain and Portugal. While the origins of peninsular crime fiction are traced in Nancy Vosburg's introductory chapter to the volume, the essays focus on specific topics that provide readers with a sense of the development of the genre in the second half of the 20th-century and current trends in the 21st-century. Patty Hart, whose The Spanish Sleuth introduced English-speaking readers to early crime fiction in Spain, provides a summary account of the development of the crime novel from the 1950s through the 1980s, highlighting the major authors and works that set the stage for the boom tha...