You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Winner of an English PEN 'PEN Translates!' award. Barcelona, 1952: General Franco's fascist government is at the height of its oppressive powers, casting a black shadow across the city. When wealthy socialite Mariona Sobrerroca is found dead in her mansion in the exclusive Tibidabo district, the police scramble to seize control of the investigation. Ana Martí Noguer, an eager young journalist, is surprised to be assigned this important story, shadowing Inspector Isidro Castro. But Ana soon realises that a bundle of strange letters unearthed at the scene point to a sequence of events dramatically different from the official version. She enlists the help of her cousin Beatriz, a scholar, and what begins as an intriguing puzzle opens up a series of revelations that implicate the regime's most influential figures. The two women have placed themselves in mortal danger. As the conspiracy unfolds, Ana's courage and Beatriz's wits will be their only weapons against the city's corrupt and murderous elite.
Over the last twenty years there has been a growing international interest in the city of Barcelona. This has been reflected in the academic world through a series of studies, courses, seminars, and publications. The Barcelona Reader hinges together a selection of the best academic articles, written in English, about the city, and its main elements of identity and interest: art, urban planning, history and social movements. The book includes scholarly essays about Barcelona that can be of interest to the student and the general public alike. It focuses on cultural representations of the city: the arts (including literature) provide a complex yet discontinuous portrait of the city, similar to a patchwork. The authors selected create a kaleidoscope of views and voices thus presenting a diverse yet inclusive Barcelona portrait. The Barcelona Reader offers a multifaceted assessment that will be essential reading for anyone interested in this iconic city.
Beginning with Number 41 (1979), the University of Texas Press became the publisher of the Handbook of Latin American Studies, the most comprehensive annual bibliography in the field. Compiled by the Hispanic Division of the Library of Congress and annotated by a corps of specialists in various disciplines, the Handbook alternates from year to year between social sciences and humanities. The Handbook annotates works on Mexico, Central America, the Caribbean and the Guianas, Spanish South America, and Brazil, as well as materials covering Latin America as a whole. Most of the subsections are preceded by introductory essays that serve as biannual evaluations of the literature and research underway in specialized areas.
At the intersection of Jewish studies and linguistic research, the essays assembled in this book approach the topic of the languages of Sephardic Jews from different perspectives, spanning chronologically from the Middle Ages to the present day. Drawing on diverse sources – from medical glossaries to inquisition archives, from rabbinic responsa to recordings of today's speakers – the scholars collaborating on this project have endeavoured to reconstruct fragments of a complex and elusive linguistic reality, which over the centuries has been shaped by the historical experience of its speakers. An innovative collection of rigorously conducted synchronic and diachronic studies that contributes to expanding our knowledge and opening new perspectives on crucial issues, such as the effects of contact on the linguistic structures, the possibility of a norm for polycentric languages, the relationship between the lexicon of a language and the vitality of its speech community.
La riqueza y la complejidad lingüísticas que se dan en el vasto territorio mexicano son de suyo una incitante invitación al análisis y a la historia. Tal es el objetivo final de esta Historia sociolingüística de México: narrar desde varias perspectivas la historia de las lenguas y, en especial, la de los hablantes en México a lo largo de los siglos, tanto en términos de consenso como de conflicto. Múltiples miradas convergen en esta historia en torno a los diversos procesos que han imbricado lenguas y hablantes en el paradójico México pluriétnico. Siguiendo con su objetivo original, en este volumen 4 se busca ampliar el conocimiento de más lenguas y familias lingüísticas que plasman la diversidad de diversidades lingüísticas de nuestro país.
This book is the third in the trilogy of books looking at the comparatively less-known destinations of Sikh migration to non-English speaking countries. The first one was Sikhs in Latin America, followed by Sikhs in Asia Pacific. Earlier Sikh migration was focused on the British Commonwealth and the USA. Once restrictions were placed on entering the UK, the Sikhs were forced to explore the possibility of migrating to other countries including Continental Europe. The pace of migration picked up in 1970s. Later there were more asylum seekers in the 1980s and 1990s adding to the migration numbers. Some could enter Europe through legal channels, while others found alternative routes as undocumen...
This volume offers a variety of perspectives on two of the main topics situated at the crossroads between lexical semantics and syntax, namely: (a) aspect and its correspondence with syntactic structure; and (b) the delimitation of syntactic structures from verb classes. Almost from Aristotle’s Metaphysics, it has been assumed that verbs invoke a mental image about the way in which eventualities are distributed over time. When it comes to determining time schemata, the lexical class to which the verb belongs represents a first step. Speaking about verb classes does not exclusively mean a semantic similarity; rather, verb classes exhibit a bundle of common features and thus show a set of re...
This book addresses the meanings and implications of multilingualism and its uses in a context of rapid changes, in Europe and around the world. All types of organisations, including the political institutions of the European Union, universities and private-sector companies must rise to the many challenges posed by operating in a multilingual environment. This requires them, in particular, to make the best use of speakers’ very diverse linguistic repertoires. The contributions in this volume, which stem from the DYLAN research project financed by the European Commission as part of its Sixth Framework Programme, examine at close range how these repertoires develop, how they change and how a...