You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
“Mexico’s 1910 Revolution engendered a vast range of responses: from novels and autobiographies to political cartoons, feature films and placards. In the light of the centennial commemorations, contributors to this original collection evaluate the cultural legacy of this landmark event in a series of engaging essays. Imagining the Mexican Revolution is a rich resource for those interested in ways in which literary and visual culture mediate our understandings of this complex historical phenomenon.” – Professor Andrea Noble, Durham University “This collection of essays by leading and emerging Mexicanists is a distinct and welcome contribution that enhances public and academic under...
This book emerges from, and performs, an ongoing debate about transatlantic approaches in the fields of Iberian, Latin American, African, and Luso-Brazilian studies. In thirty-five short essays, leading scholars reframe the intertwined cultural histories of the transnational spaces encompassed by the former Spanish and Portuguese empires.
What is the role of literature in our global landscape today? How do local authors respond to the growing worldwide power of English and the persisting effects of the colonial systems that paved the way for globalization today? These questions have often been approached very differently by postcolonialists and by students of world literature, but over the past two decades, a developing dialogue between these divergent approaches has produced robust scholarship and sometimes fractious debate, as issues of language, politics, and cultural difference have come to the fore. Drawing on a wide variety of cases, from medieval Wales to contemporary Syria and Australia, and on works written in Arabic, Basque, English, Hindi, and more, this collection explores the mutual illumination that can be gained through the interaction of postcolonial and world literary perspectives.
Chilean musician and artist Violeta Parra (1917–1967) is an inspiration to generations of artists and activists across the globe. Her music is synonymous with resistance, and it animated both the Chilean folk revival and the protest music movement Nueva Canción (New Song). Her renowned song “Gracias a la vida” has been covered countless times, including by Joan Baez, Mercedes Sosa, and Kacey Musgraves. A self-taught visual artist, Parra was the first Latin American to have a solo exhibition at the Museum of Decorative Arts in the Louvre. In this remarkable biography, Ericka Verba traces Parra’s radical life and multifaceted artistic trajectory across Latin America and Europe and on ...
The history of the novel is also a history of shifting views of the value of novel reading. This study investigates how novels themselves participate in this development by featuring reading as a multidimensional cultural practice. English novels about obsessive reading, written in times of medial transition, serve as test cases for a model that brings together analyses of form and content.
Nowadays the alternation between two languages which is known as code-switching is rather the norm than exception in many communities due to the fact that there are nearly seven thousand languages spoken throughout the world and more than half of the worlds’ population is estimated to be bilingual and engages in code-switching. Code-switching remains one of the central issues in bilingualism research. For a long time, code-switching has been considered as a lack of linguistic competence since it was taken as evidence that bilinguals are not able to acquire two languages or keep them apart properly. Nowadays it is the common belief that code-switching is grammatically structured and systematic and therefore can no longer be regarded as deficient language behaviour.The purpose of this essay is to explore the question why bilingual speakers engage in code-switching based on selected theories from a sociolinguistic perspective which looks beyond the formal aspects and concentrates on the social, pragmatic and cultural functions that code-switching may have.
This book explores the historical and cultural significance of comics in languages other than English, examining the geographic and linguistic spheres which these comics inhabit and their contributions to comic studies and academia. The volume brings together texts across a wide range of genres, styles, and geographic locations, including the Netherlands, Colombia, Greece, Mexico, Poland, Finland, Portugal, Ireland, and the Czech Republic, among others. These works have remained out of reach for speakers of languages other than the original and do not receive the scholarly attention they deserve due to their lack of English translations. This book highlights the richness and diversity these works add to the corpus of comic art and comic studies that Anglophone comics scholars can access to broaden the collective perspective of the field and forge links across regions, genres, and comic traditions. Part of the Global Perspectives in Comics Studies series, this volume spans continents and languages. It will be of interest to researchers and students of comics studies, literature, cultural studies, popular culture, art and design, illustration, history, film studies, and sociology.
The subject matter is topical: madness has universal and enduring appeal. The positive aspects of the irrational, particularly its potential for cultural renewal, are given more prominence than has been the case in the past. The coverage is wide-ranging: new critical angles enrich our understanding of major writers while the appeal of lesser-known figures is highlighted, often by means of a comparative perspective.
An Open Access edition of this book is available on the Liverpool University Press website and the OAPEN library as part of the Opening the Future project with COPIM. A City Against Empire is the history of the anti-imperialist movement in 1920s Mexico City. It combines intellectual, social, and urban history to shed light on the city’s role as an important global hub for anti-imperialism, exile activism, political art, and solidarity campaigns. After the Russian and the Mexican Revolution, Mexico City became a space and a symbol of global anti-imperialism. Radical politicians, artists, intellectuals, scientists, migrants, and revolutionary tourists took advantage of the urban environment ...
Code Switching, the alternating use of two or more languages ation, has become an increasingly topical and important field of research. Now available in paperback, Code-Switching in Conversation brings together contributions from a wide variety of sociolinguistics settings in which the phenomenon is observed. It addresses not only the structure and the function, but also the ideological values of such bilingual behaviour. The contributors question many views of code switching on the empirical basis of many European and non European contexts. By bringing together linguistics, anthropological and socio-psychological research, they move towards a more realistic conception of bilingual conversation action.