You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Escrito inteiramente em português, o Manual de fonética e fonologia da língua portuguesa é uma obra que abrange todos os aspectos fonéticos e fonológicos desse idioma, inclusive as questões de fonética acústica e auditiva, fonotática e traços suprassegmentais, que a maioria dos livros didáticos não aborda. Neste livro, o estudante encontrará uma introdução detalhada e exata, mas acessível, à fonética e à fonologia da língua portuguesa. Inclui capítulos introdutórios que contextualizam essas disciplinas no campo geral da linguística e salientam o papel dos sons e sua representação na comunicação humana. Principais características: ● Escrito por fonetistas qualif...
description not available right now.
When we fail to grasp the overarching plot of the Bible, we inevitably reduce the gospel to something smaller than it is – and simultaneously compromise the scope of our own lives and callings. In this collection of twenty interrelated sermons, Dr. Bernardo Cho lays out the history of salvation as communicated through the entirety of Scripture, from creation to new creation. He demonstrates the cohesive nature of the biblical narrative, while expanding our awareness of Christ’s redemption, our identities as people of God, and our role in the world and in God’s story of reconciliation. Written in accessible language, this book provides readers with a framework for interpreting biblical passages in light of the overarching narrative of Scripture and serves as an excellent model for teaching the Bible as a unified whole.
Comparative Perspectives on the Rise of the Brazilian Novel presents a framework of comparative literature based on a systemic and empirical approach to the study of the novel and applies that framework to the analysis of key nineteenth-century Brazilian novels. The works under examination were published during the period in which the forms and procedures of the novel were acclimatized as the genre established and consolidated itself in Brazil.
Set in the early years of the Old Republic after the abolition of slavery, Júlia Lopes de Almeida's The Bankruptcy depicts the rise and fall of a wealthy coffee exporter against a kaleidoscopic background of glamour, poverty, seduction, and financial speculation. The novel introduces readers to a turbulent period in Brazilian history seething with new ideas about democracy, women’s emancipation, and the role of religion in society. Originally published in 1901, its prescient critiques of financial capitalism and the patriarchal family remain relevant today. In her lifetime, Júlia Lopes de Almeida was compared to Machado de Assis, the most important Brazilian writer of the nineteenth century. She was also considered for the inaugural list of members of the Brazilian Academy of Letters, but was excluded because of her gender. In the decades after her death, her work was largely forgotten. This publication, a winner of the English PEN award, marks the first novel-length translation of Almeida’s writing into English, including an Introduction to the novel and a Translators' Preface, and accompanies a general rediscovery of her extraordinary body of work in Brazil.
This book shows how behavior analysis can be applied to teaching reading and writing to primary school students and to special populations, such as children with intellectual and hearing disabilities and illiterate adults. Originally published in Portuguese, this contributed volume is now translated into English and presents for the first time to international researchers and students a comprehensive overview of a research program developed for more than three decades in Brazil which gave birth to a unique teaching program based on the concept of stimulus equivalence: the Learning to Read and Write in Small Steps. The book is divided into four parts. The first part presents the theoretical f...
Esta 2a edição é a reunião do primeiro volume (Fábulas mitológicas e esópicas, epigramas, epístolas) e do segundo volume (Elegias, poesia épica, odes) de “Latinitas: Leituras de texto em língua latina”, compilados em um volume único. A obra assim mantém seus elementos e participa da história educacional do latim no Brasil, compondo um método próprio para o estudo da língua, com a abordagem de obras de variados gêneros, trazendo textos originais de autores canônicos, abarcando o maior número possível de exercícios e de vocabulário e contribuindo para o enriquecimento das pesquisas no país na área de didática das línguas clássicas, que vêm se ampliando consideravelmente.
Este livro retoma o trabalho de Carlos Henrique Escobar, autor que, nas décadas de 1960 e 1970, traduziu, discutiu e difundiu estudos franceses que articulavam marxismo com Linguística e apontavam as relações entre discursos, sujeitos e ideologias. Dialogando com os trabalhos de Althusser e Pêcheux e apontando lacunas e reinterpretações da obra de Saussure – décadas antes dos consagrados estudos de Simon Bouquet –, Escobar propunha uma Ciência dos Discursos Ideológicos assentada em Marx, Saussure e Freud, considerando a língua como um produto histórico-ideológico e o discurso como materialização da ideologia. Esse primórdio da Análise do Discurso no Brasil com base marxi...