You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This book aims at deconstructing and problematizing linguistic ideologies related to Portuguese in late modernity and questioning the theoretical presuppositions which have led us to call Portuguese ‘a language.’ Such an endeavor is crucial when we know that Portuguese is a language which is increasingly internationalized, used as the official language in four continents (in ten countries) and which has come to play a relevant role in the so-called linguistic market on the basis of the geopolitical transformations in a multipolar world. The book covers a wide range of social, political and historical contexts in which ‘Portuguese’ is used (in Brazil, Canada, East-Timor, England, Port...
This book is composed of research presented at the fourth international Queering Paradigms Conference (QP4), held in Rio de Janeiro, Brazil. It intends to contribute to building a queer postcolonial critique of the current politics of queer activism and of queer knowledge production and circulation.
This book combines scholarship in pragmatics, linguistic anthropology, and philosophy to address the problem of violence in language. How do words wound? What is the relation between physical and linguistic violence? How do racial invectives, misogynous language, homophobic slurs, among other forms of hate speech, affect the body and make us vulnerable to conditions of injurability that language brings about? While investigating the limits that violence poses for everyday speech action, understanding, representation, and our shared frameworks of intelligibility, this collective volume theoretically bridges knowledge from canons in linguistic pragmatics, continental philosophy and linguistic/semiotic anthropology and the dialogic perspective of subjects who are located in the peripheries of South America and Europe. The scholarship gathered here intends to offer a perspective on the violence of words that is attentive to practices and sensibilities that do not always fit into hegemonic ideologies of self and language.
This book brings together texts that involve research covering various topics. The main objective of this work is to highlight the plurality of methodologies, bibliographic sources and objects of study that circulate in the most diverse countries in the postgraduate area.
This book examines the transition of young adults with disabilities from school to tertiary education and work.
This book adds critical and social perspectives to Vygotsky's initial principles to expand his legacy to global contemporary needs such as a critical reflection from the perspective of social change, ethical-political situations of action power, and awareness of the social environment to actively change the existing forms of life.
The search for the origins of a forgotten sacred poem is at the heart of this novel about a modern Brazilian poet of Lebanese descent who travels to the Middle East to uncover the truth about what he believes may be part of a group of pre-Islamic poems. Following the model of "A Thousand and One Nights," the novel is a quest through time and language that recounts many of the poet's experiences as he travels through the deserts of Arabia in search of a beautiful woman whose beauty remains hidden until the circularity of the riddle of Qaf is solved.
In the century between 1870 and 1970, about twenty-seven million migrants left Italy to work and live abroad. As a result, the worldwide Italian diaspora reportedly numbers more than sixty million people. Until now, however, there has not been an anthology devoted to the literature of the Italian diaspora that places it in a global context. This landmark volume presents a truly international selection of works by more than seventy Italian-language poets who are writing in countries from Australia to Venezuela. Their poetry is collected here into eleven geographical regions. The history and current state of Italian-language poetry in each region receives a critical overview by a knowledgeable scholar, who also introduces each poet and provides a bibliography of his or her work. All poems appear on facing pages in both Italian and English. Poets of the Italian Diaspora is part of a long-range project, by the editors and contributors, to expand the boundaries of the Italian literary canon.
O amor à poesia ressignifica os encontros. Sobretudo os encontros felizes em vida celebrada. Na singularidade poética de Marco Lucchesi, esses alcances parecem se dar naturalmente. Nascem da expansão de fronteiras idiomáticas e culturais próprias da atitude do poeta. Criador de geografias plurais da palavra. Traduções conectoras de longínquas terras em sedutora erudição. Aproximações entre mundos (im)possíveis. Este belo livro resulta de outro desses percursos nomadistas do poeta, incensado pelos aromas do Oriente dessa vez à luz da Índia. Ao longo de todo um cenário de encontros com alunos e importantes poetas e intelectuais representativos de suas respectivas línguas de ex...
Eating Shakespeare provides a constructive critical analysis of the issue of Shakespeare and globalization and revisits understandings of interculturalism, otherness, hybridity and cultural (in)authenticity. Featuring scholarly essays as well as interviews and conversation pieces with creatives – including Geraldo Carneiro, Fernando Yamamoto, Diana Henderson, Mark Thornton Burnett, Samir Bhamra, Tajpal Rathore, Samran Rathore and Paul Heritage – it offers a timely and fruitful discourse between global Shakespearean theory and practice. The volume uniquely establishes and implements a conceptual model inspired by non-European thought, thereby confronting a central concern in the field of ...